الترجمة في ضوء المدرسة الشكلانية الروسية

Joint Authors

سي أحمد، محمود
حاج هني، يمينة

Source

مجلة أمارات في اللغة و الأدب و النقد

Issue

Vol. 2, Issue 1 (31 Mar. 2018), pp.117-127, 11 p.

Publisher

Hassiba Benbouali University of Chlef Faculty of Literature and Arts

Publication Date

2018-03-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

11

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Abstract AR

تعد الترجمة علما قائما بذاته لذا اهتم به المختصون، مما ساهم في إثراء التراث اللساني و الأدبي، لذا اعتمدت عدة مناهج خاصة في الترجمة، و من أهم من اهتم بذلك الشكلانيون الروس في دراساتهم التطبيقية مما ساهم في تأسيس العديد من المدارس اللسانية، و ظهور الكثير من النظريات مما خلق بعض المقاربات اللسانية في الترجمة.

فما هي أهم إسهامات الشكلانيين الروس في مجال الترجمة؟ و ما تأثير ذلك على الدراسات المعاصرة؟

American Psychological Association (APA)

حاج هني، يمينة وسي أحمد، محمود. 2018. الترجمة في ضوء المدرسة الشكلانية الروسية. مجلة أمارات في اللغة و الأدب و النقد،مج. 2، ع. 1، ص ص. 117-127.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286248

Modern Language Association (MLA)

حاج هني، يمينة وسي أحمد، محمود. الترجمة في ضوء المدرسة الشكلانية الروسية. مجلة أمارات في اللغة و الأدب و النقد مج. 2، ع. 1 (آذار 2018)، ص ص. 117-127.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286248

American Medical Association (AMA)

حاج هني، يمينة وسي أحمد، محمود. الترجمة في ضوء المدرسة الشكلانية الروسية. مجلة أمارات في اللغة و الأدب و النقد. 2018. مج. 2، ع. 1، ص ص. 117-127.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1286248

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

-

Record ID

BIM-1286248