أهمية المعنى في الترجمة عبر أطروحة بول ريكور

Other Title(s)

The importance of meaning in translation via Paul Ricoeur’s Hypothe

Author

السعيد، حيدر

Source

معالم

Issue

Vol. 11, Issue 2 (31 Dec. 2020), pp.9-15, 7 p.

Publisher

Supreme Council of the Arabic language

Publication Date

2020-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

7

Main Subjects

Literature

Topics

Abstract AR

يهدف هذا المقال إلى إلقاء نظرة على المعنى وصلته بالترجمة.

على أن المعنى بمعناه الشامل الرحيب يشتمل كذلك على المبنى أو الشكل المتمم لفائدة القول أو الخطاب.

و الحال يسعى هذا المقال إلى تبيان أهمية علمية المعنى بالاستعانة بأطروحة بول ريكور في مسألة معنى النطق و معنى الناطق بعبارة أخرى دلالة المبنى و معنى الناطق وكل هذا لفائدة مهمة المترجم

Abstract EN

The aim of this study is to confront two concepts proposed respectively by both the meaning and the form.

Within a comparative perspective, the analysis will focus on what Paul Ricoeur(1976) call " The Utterance Meaning ", on the one hand, and " The Utterer's Meaning", on the other hand.

Our aim is to underline the scientificity of meaning in favor of task of the translator.

American Psychological Association (APA)

السعيد، حيدر. 2020. أهمية المعنى في الترجمة عبر أطروحة بول ريكور. معالم،مج. 11، ع. 2، ص ص. 9-15.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1248090

Modern Language Association (MLA)

السعيد، حيدر. أهمية المعنى في الترجمة عبر أطروحة بول ريكور. معالم مج. 11، ع. 2 (2020)، ص ص. 9-15.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1248090

American Medical Association (AMA)

السعيد، حيدر. أهمية المعنى في الترجمة عبر أطروحة بول ريكور. معالم. 2020. مج. 11، ع. 2، ص ص. 9-15.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1248090

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 15

Record ID

BIM-1248090