The languages of translocality : What plurilingualism means in a Maghrebi context

Other Title(s)

اللغات العابرة للمحلية : ما الذي تعنيه التعددية اللغوية في السياق المغاربي ؟
Les langues transrégionales : que signifie le plurilinguisme dans le context maghrébin ?

Author

Talbayev, Edwige Tamalet

Source

Soroud

Issue

Vol. 2018, Issue 1 (31 Mar. 2018), pp.9-22, 14 p.

Publisher

Université Hassan 2 de Casablanca Faculte des Lettres et des Sciences Ben M'Sik Laboratoire de narratologie du discours et d'études comparées

Publication Date

2018-03-31

Country of Publication

Morocco

No. of Pages

14

Main Subjects

Literature

Abstract EN

This essay rethinks monolingual approaches to Maghrebi literature that rests on the supremacy of French and Arabic as languages of expression.

Instead, Edwige Tamalet proposes a plurilingual translocal critical practice both grounded in local contexts and marked by transversal trajectories between multiple sites across the Mediterranean.

she aims to provide an interpretive paradigm through which to examine the diversity of Maghrebi literature born of the diaspora to several Southern European countries while restoring this corpus to the complex Maghrebi-Mediterranean history of contact from which it springs.

Through it, she seeks to illuminate the valence of the Mediterranean as a plural, decentered contact zone between global North and global South

Abstract FRE

Cet article repense les approches monolinguistiques de la littérature maghrébine qui reposent sur la suprématie du français et de l’arabe en tant que langues d’expression.

En contre partie ce qui est proposé est une approche critique fondée à la fois sur des contextes locaux et marquée par un movement transversal entre plusieurs regions de la Méditerranée.

L’étude vise à fournir une interpretation altérnative à travers laquelle on peut examiner la diversité de la littérature maghrébine, née de la dispersion dans plusieurs pays d’Europe du Sud tout en essayant de restaurer ce corpus à travers l’histoire complexe des contacts maghrébio-méditerranéens dont il est le fruit.

Cette étude cherche à jeter la lumière sur cette zone méditérranéenne qui constitue le lieux d’échange par excellence entre le Sud et le Nord.

American Psychological Association (APA)

Talbayev, Edwige Tamalet. 2018. The languages of translocality : What plurilingualism means in a Maghrebi context. Soroud،Vol. 2018, no. 1, pp.9-22.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1259242

Modern Language Association (MLA)

Talbayev, Edwige Tamalet. The languages of translocality : What plurilingualism means in a Maghrebi context. Soroud No. 1 (Mar. 2018), pp.9-22.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1259242

American Medical Association (AMA)

Talbayev, Edwige Tamalet. The languages of translocality : What plurilingualism means in a Maghrebi context. Soroud. 2018. Vol. 2018, no. 1, pp.9-22.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1259242

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Record ID

BIM-1259242