اللحن اللغوي : بين الترجمة و أثر اللغات الأخرى

Other Title(s)

Linguistic melody : between translation and the influence of other languages

Author

ردام، بيداء عبد الحسن

Source

مجلة التراث العلمي العربي

Issue

Vol. 4, Issue 51 (31 Aug. 2021), pp.315-336, 22 p.

Publisher

University of Baghdad Center of Revival of Arabian Science Heritage

Publication Date

2021-08-31

Country of Publication

Iraq

No. of Pages

22

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Topics

Abstract EN

One of the infections that occurred on the Arabic tongue is melody, distortion and intruder, with it Arabic has moved away from classical Arabic, as it was taken from other western and eastern languages, the Arabic language is introduced, in addition to foreign words that are one of the causes of the deviation of classical Arabic in the era of eloquence.

Shihab al-Din al-Khafaji said: (I know that Arabization transposed the word from the Arabic to Arabic, and the famous definition is in it.

American Psychological Association (APA)

ردام، بيداء عبد الحسن. 2021. اللحن اللغوي : بين الترجمة و أثر اللغات الأخرى. مجلة التراث العلمي العربي،مج. 4، ع. 51، ص ص. 315-336.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1301896

Modern Language Association (MLA)

ردام، بيداء عبد الحسن. اللحن اللغوي : بين الترجمة و أثر اللغات الأخرى. مجلة التراث العلمي العربي مج. 4، ع. 51 (2021)، ص ص. 315-336.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1301896

American Medical Association (AMA)

ردام، بيداء عبد الحسن. اللحن اللغوي : بين الترجمة و أثر اللغات الأخرى. مجلة التراث العلمي العربي. 2021. مج. 4، ع. 51، ص ص. 315-336.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1301896

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش : ص. 326-328

Record ID

BIM-1301896