إشكالية ترجمة المصطلح البيئي و نماذجه
Author
Source
Issue
Vol. 2, Issue 2 (31 Dec. 2020), pp.60-69, 10 p.
Publisher
Hassiba Benbouali University of Chlef Faculty of Literature and Arts
Publication Date
2020-12-31
Country of Publication
Algeria
No. of Pages
10
Main Subjects
Topics
Abstract AR
تعد مشكلة ترجمة المصطلح من أهم ما تعترض سبيل المترجم باعتبار أن المصطلح يتضمن شحنات ثقافية تقف في خلفية النص الأصلي و تحيط به، و على المترجم حينئذ أن يترجم ليس فقط العناصر المختلفة للإطار السيميولوجي، بل أيضا عليه أن يترجم مكان هذا العنصر في المجتمع كله، خاصة إذا كانت هذه المصطلحات من بيئة ثقافية و معرفية غير عربية مختلفة عن الفضاء الذي سوف يتداول فيه، حينئذ يتحتم على الباحث المستعمل لأي مصطلح أن يكون حذرا بإدراكه لمعناه الأصلي في لغته التي أخذ منها، يبد أن المصطلح يختلف من شعب إلى آخر، و بالتالي فإن لعلم الترجمة أهميته في التعامل مع المصطلح، بوصفه المرآة التي تعكس فهم المصطلح في لغته الأم، ثم تنقله إلى المتلقي في اللغة الهدف.
و منه تسعى هذه الورقة البحثية التي عنوناها بـ: إشكالية ترجمة المصطلح البيئي و نماذجه، إلى تحديد مفهوم الترجمة و بالتحديد مفهوم المصطلح البيئي، و تخليص المفهوم مما ترسب حوله من تلك المصطلحات المتعالقة به، و من هذا الأساس تنبثق الإشكالية التالية: ما مفهوم الترجمة؟ وماهي أهم أنواعها؟ وكيف تكون ترجمة المصطلحات البيئية على تنوع نماذجها؟ وكيف يجلى حضور هذا العمل المصطلحي بتنوع نماذجه في مجال الترجمة؟ .
American Psychological Association (APA)
قمومية، سعاد. 2020. إشكالية ترجمة المصطلح البيئي و نماذجه. أدبيات،مج. 2، ع. 2، ص ص. 60-69.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1328449
Modern Language Association (MLA)
قمومية، سعاد. إشكالية ترجمة المصطلح البيئي و نماذجه. أدبيات مج. 2، ع. 2 (كانون الأول 2020)، ص ص. 60-69.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1328449
American Medical Association (AMA)
قمومية، سعاد. إشكالية ترجمة المصطلح البيئي و نماذجه. أدبيات. 2020. مج. 2، ع. 2، ص ص. 60-69.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1328449
Data Type
Journal Articles
Language
Arabic
Notes
-
Record ID
BIM-1328449