On the study of Chinese Puns in English translation from a rhetorical perspective : a case study on xi you ji and its two English translations

Author

Zhang, Bing

Source

International Journal of Linguistics, Literature and Translation

Issue

Vol. 6, Issue 2 (28 Feb. 2023), pp.1-8, 8 p.

Publisher

Al-Kindi Center for Research and Development

Publication Date

2023-02-28

Country of Publication

United Kingdom

No. of Pages

8

Main Subjects

English Language and Literature

Abstract EN

From a rhetorical perspective, the article takes the puns in Xi You Ji (Journey to the West) and its two English translations as the object of study and divides the puns into three categories: homonymy, homophony, and paronomasia puns respectively.

The two translations deal with the three types of puns in very different ways.

Yu’s translation deals with the puns in the original by the strategy of direct translation or phonetic translation with annotations, which largely compensates for the lack of puns when they are transformed in a foreign context.

While Jenner’s translation mostly adopts the direct translation strategy, and only a few puns have been translated with annotations.

The translations of the typical puns in the original text are comparable between the two translations, and both of them try to achieve phonetic, meaning, and morphological equivalence with the original text.

However, from an overall perspective, the richness of translation and compensation in Jenner’s translation is much inferior to those in Yu’s translation.

American Psychological Association (APA)

Zhang, Bing. 2023. On the study of Chinese Puns in English translation from a rhetorical perspective : a case study on xi you ji and its two English translations. International Journal of Linguistics, Literature and Translation،Vol. 6, no. 2, pp.1-8.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1497139

Modern Language Association (MLA)

Zhang, Bing. On the study of Chinese Puns in English translation from a rhetorical perspective : a case study on xi you ji and its two English translations. International Journal of Linguistics, Literature and Translation Vol. 6, no. 2 (2023), pp.1-8.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1497139

American Medical Association (AMA)

Zhang, Bing. On the study of Chinese Puns in English translation from a rhetorical perspective : a case study on xi you ji and its two English translations. International Journal of Linguistics, Literature and Translation. 2023. Vol. 6, no. 2, pp.1-8.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1497139

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Includes bibliographical references : p. 7-8

Record ID

BIM-1497139