A contrastive linguistic study of lexical and cultural constraints met in translating Qur'an-specific cultural Items into English showing off (Riãa U)‎ in the Surat Nisaa

Joint Authors

Abd al-Karim, Majidah Babiker Ahmad
Jalal al-Din, Muhammad

Source

International Journal of Linguistics, Literature and Translation

Issue

Vol. 6, Issue 3 (31 Mar. 2023), pp.47-51, 5 p.

Publisher

Al-Kindi Center for Research and Development

Publication Date

2023-03-31

Country of Publication

United Kingdom

No. of Pages

5

Main Subjects

Arabic language and Literature

Abstract EN

Even though the translation of the meanings of The Holy Qur'an into English has obtained great importance in the last few years, there is a dearth of studies conducted on the topic of lexical and cultural constraints in the translation of Qur'an-specific cultural items.

Hence, the current study was carried out to probe lexical and cultural constraints met by the translators of the Holy Quran in translating the Qur'an-specific cultural items into English showing off- Sürat Nisaa in zU₂) Riaa_.Also, the paper aimed to answer the main question of whether lexical and cultural constraints impede or not the perspicuous rendering of the meaning of the Holy Qur'an in English, in general, and Qur'an-specific cultural items in English, in particular.

The results attained from the present study answer this question : The Holy Qur'an is an untranslatable text.

It can never be reproduced appropriately and properly into English, and the cultural loss of meaning in its English- rendered versions is unavoidable.

American Psychological Association (APA)

Jalal al-Din, Muhammad& Abd al-Karim, Majidah Babiker Ahmad. 2023. A contrastive linguistic study of lexical and cultural constraints met in translating Qur'an-specific cultural Items into English showing off (Riãa U) in the Surat Nisaa. International Journal of Linguistics, Literature and Translation،Vol. 6, no. 3, pp.47-51.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1499124

Modern Language Association (MLA)

Jalal al-Din, Muhammad& Abd al-Karim, Majidah Babiker Ahmad. A contrastive linguistic study of lexical and cultural constraints met in translating Qur'an-specific cultural Items into English showing off (Riãa U) in the Surat Nisaa. International Journal of Linguistics, Literature and Translation Vol. 6, no. 3 (2023), pp.47-51.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1499124

American Medical Association (AMA)

Jalal al-Din, Muhammad& Abd al-Karim, Majidah Babiker Ahmad. A contrastive linguistic study of lexical and cultural constraints met in translating Qur'an-specific cultural Items into English showing off (Riãa U) in the Surat Nisaa. International Journal of Linguistics, Literature and Translation. 2023. Vol. 6, no. 3, pp.47-51.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-1499124

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Includes bibliographical references : p. 50-51

Record ID

BIM-1499124