الترجمة و أثرها في تبليغ الدعوة الإسلامية

Author

علي عيسى عبد الرحمن

Source

مجلة دراسات دعوية

Issue

Vol. 2010, Issue 20 (31 Jul. 2010)42 p.

Publisher

International University of Africa African Islamic Center Dawah Department

Publication Date

2010-07-31

Country of Publication

Sudan

No. of Pages

42

Main Subjects

Religion
Languages & Comparative Literature

Topics

Abstract AR

جاء البحث تحت عنوان (الترجمة و أثرها في تبليغ الدعوة الإسلامية) يتكون من ثلاثة مباحث و خاتمة .

تناول المبحث الأول مفهوم الترجمة و فيه تعريف الترجمة في اللغة و الاصطلاح ، كما تناول المبحث أنواع الترجمة من تفسيرية و حرفية و فورية ومنها التعريب والاقتباس، كما تناول المبحث صفات المترجم، و اختتم المبحث بأهمية ترجمة النصوص الإسلامية.

أما المبحث الثاني فقد ركز في تاريخ ترجمة النصوص الإسلامية و أهدافها، وتناول المبحث مراكز الترجمة الإسلامية القديمة و جهود الترجمة الإسلامية في العصر الحديث و أثر الترجمة في هداية غير المسلمين باعتناقهم للإسلام مع ذكر بعض النماذج للمهتدين.

American Psychological Association (APA)

علي عيسى عبد الرحمن. 2010. الترجمة و أثرها في تبليغ الدعوة الإسلامية. مجلة دراسات دعوية،مج. 2010، ع. 20.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-250334

Modern Language Association (MLA)

علي عيسى عبد الرحمن. الترجمة و أثرها في تبليغ الدعوة الإسلامية. مجلة دراسات دعوية ع. 20 (تموز 2010).
https://search.emarefa.net/detail/BIM-250334

American Medical Association (AMA)

علي عيسى عبد الرحمن. الترجمة و أثرها في تبليغ الدعوة الإسلامية. مجلة دراسات دعوية. 2010. مج. 2010، ع. 20.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-250334

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن هوامش

Record ID

BIM-250334