Imperative mood in the glorious Quran with reference to translation
Other Title(s)
أسلوب الأمر في القرآن الكريم بالإشارة إلى الترجمة
Author
Source
Issue
Vol. 2009, Issue 53 (30 Apr. 2009), pp.103-126, 24 p.
Publisher
University of Mosul College of Arts
Publication Date
2009-04-30
Country of Publication
Iraq
No. of Pages
24
Main Subjects
Languages & Comparative Literature
Topics
Abstract AR
إن أسلوب الأمر في القران من الأساليب البلاغية المهمة التي كانت و ما تزال محط اهتمام الكثيرين من النحاة و البلاغيين.
و تهدف هذه الدراسة إلى توضيح استخدامات أسلوب الأمر في اللغة العربية بشكل عام و في القران الكريم على نحو خاص من خلال استعراض عدد من الترجمات و بالرجوع إلى كتب أصول الففه من أجل الوقوف على وظائف هذا الأسلوب.
و من أجل تحقيق الأهداف المذكورة آنفا تفترض الدراسة بأنه لا يوجد ارتباط مباشر بين صيغة فعل الأمر و بين وظيفته الفقهية إذ قد تكون وظيفة الفعل هي الدلالة على الوجوب بينما في الحقيقة تدل على الإباحة أو الاحتقار أو التهديد....إلخ.
لذا فإن عدم اكتراث المترجم لهذه المسالة قد يؤدي إلى ترجمة غير دقيقة الأمر الذي يحتاج حلا ناجحا.
و قد أثبتت الدراسة الفرضية المذكورة.
American Psychological Association (APA)
Ibrahim, Usamah Hamid. 2009. Imperative mood in the glorious Quran with reference to translation. Adab al-Rafidayn،Vol. 2009, no. 53, pp.103-126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-334297
Modern Language Association (MLA)
Ibrahim, Usamah Hamid. Imperative mood in the glorious Quran with reference to translation. Adab al-Rafidayn No. 53 (2009), pp.103-126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-334297
American Medical Association (AMA)
Ibrahim, Usamah Hamid. Imperative mood in the glorious Quran with reference to translation. Adab al-Rafidayn. 2009. Vol. 2009, no. 53, pp.103-126.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-334297
Data Type
Journal Articles
Language
English
Notes
Text in English ; abstract in Arabic.
Record ID
BIM-334297