Contrasting major derivational features in Arabic and English

Other Title(s)

دراسة تقابلية لأوجه الاشتقاق الرئيسة في اللغة العربية و الإنجليزية

Author

al-Qadi, Nasir Salih

Source

Journal of King Abdulaziz University : Arts and Humanities

Issue

Vol. 6, Issue 1 (31 Dec. 1993), pp.31-47, 17 p.

Publisher

King Abdulaziz University Scientific Publishing Center

Publication Date

1993-12-31

Country of Publication

Saudi Arabia

No. of Pages

17

Main Subjects

Languages & Comparative Literature
Arabic language and Literature

Topics

Abstract AR

يحدد الباحث مواطن السهولة و الصعوبة الرئيسة للطلاب العرب في اكتساب الألفاظ الإنجليزية المشتقة، وذلك عن طريق دراسة تقابلية للغة الفصحى المكتوبة لكل من اللغة العربية و اللغة الإنجليزية، و إن مواطن السهولة يستفاد منها في الإثراء اللفظي للطالب العربي المتعلم للغة الإنجليزية، أما مواطن الصعوبة فيجب معرفتها للإقلال من جنوح الطالب العربي، لاستخدام اللغة العربية في تعلم اللغة الانجليزية.

و من أهم دواعي استخدام الدراسة التقابلية دون تحليل الأخطاء في هذا البحث أن الألفاظ أكثر عرضة لاستراتيجية التفادي من قبل المتعلم للغة الإنجليزية كلغة ثانية أو أجنبية.

يرى الباحث أن نتائج هذه الدراسة التقابلية ذات أهمية كبرى للمهتمين باللغة الإنجليزية كلغة ثانية أو أجنبية، و بالأخص لكل من مدرسيها للطلاب العرب و علماء اكتسابها و تعلمها و علماء مناهجها و طرق تدريسها و كتاب مقرراتها و علماء الدراسات التقابلية بصفة عامة.

Abstract EN

This paper identifies what specifically is easy and what specifically is difficult for native Arabic-speakers in their acquisition of English derivational morphology.

This has been done by identifying major derivational similarities and differences between standard written Arabic and standard written English through contrastive analysis (CA).

The concepts of CA are initially called upon to account for the fact that Arabic is a language of productive derivation while English is a language of more than one source of word-formation; borrowing, compounding, and derivation.

Secondly, morphology is subject to avoidance phenomenon by foreign learners.

Hence, the predictive value ofCA, in this paper, should be very helpful for English teachers to Arab speakers learning English and other foreign learners, language acquisition researchers, applied linguists (especially CA researchers), methodologists, and textbook-writers.

CA provides us with a body of information which is helpful in the preparation of instructional materials, syllabuses, the classroom techniques, and tools for foreign language acquisition.

American Psychological Association (APA)

al-Qadi, Nasir Salih. 1993. Contrasting major derivational features in Arabic and English. Journal of King Abdulaziz University : Arts and Humanities،Vol. 6, no. 1, pp.31-47.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-396940

Modern Language Association (MLA)

al-Qadi, Nasir Salih. Contrasting major derivational features in Arabic and English. Journal of King Abdulaziz University : Arts and Humanities Vol. 6, no. 1 (1993), pp.31-47.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-396940

American Medical Association (AMA)

al-Qadi, Nasir Salih. Contrasting major derivational features in Arabic and English. Journal of King Abdulaziz University : Arts and Humanities. 1993. Vol. 6, no. 1, pp.31-47.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-396940

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Includes bibliographical references : p. 44-46

Record ID

BIM-396940