Terminological and subject-field knowledge in specialized translation

Author

Selougha, Fayruz Twalbi

Source

Cahiers de Traduction

Issue

Vol. 2017, Issue 8 (31 Dec. 2017), pp.37-50, 14 p.

Publisher

University of Algiers 2 Abu El Kassem Saadallah Institute of Translation

Publication Date

2017-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

14

Main Subjects

Languages & Comparative Literature

Abstract EN

The translation market has been experiencing a tremendous demand for the translation of specialized documents; this subsequently, generates a significant volume of work for translators.

What is even more impressive is that the trend is expected to continue increasing noticeably over the coming years induced by a number of factors; we consider the most important ones next up.

American Psychological Association (APA)

Selougha, Fayruz Twalbi. 2017. Terminological and subject-field knowledge in specialized translation. Cahiers de Traduction،Vol. 2017, no. 8, pp.37-50.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-860050

Modern Language Association (MLA)

Selougha, Fayruz Twalbi. Terminological and subject-field knowledge in specialized translation. Cahiers de Traduction No. 8 (2017), pp.37-50.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-860050

American Medical Association (AMA)

Selougha, Fayruz Twalbi. Terminological and subject-field knowledge in specialized translation. Cahiers de Traduction. 2017. Vol. 2017, no. 8, pp.37-50.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-860050

Data Type

Journal Articles

Language

English

Notes

Includes bibliographical references : p. 49-50

Record ID

BIM-860050