ترجمة أدب شكسبير إلى اللغة العربية و تلقيه في الأدب العربي

Other Title(s)

Translating Shakespeare 's literature into Arabic langage and it's receive in Arabic literature

Author

ابن عبد النور، أحمد

Source

مجلة علوم اللغة العربية و آدابها

Issue

Vol. 11, Issue 1 (31 Mar. 2019), pp.407-425, 19 p.

Publisher

University of Shaheed Hama al-Akhdar in Wadi Faculty of Arts and Languages

Publication Date

2019-03-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

19

Main Subjects

Literature

Abstract EN

Since the 19th century, translations - Most of which being in standard formal Arabic - of the literary works of Shakespeare have always been a staple for so many Arab translators .

Many adaptations produced by directors and playwrights appropriated Shakespeare-based characters and plots for original works and gained prominence.

In this paper, the aim is to analyze and consider the relationship between the Arab world ( their Arab/ic productions and adaptations) and Shakespeare works.

American Psychological Association (APA)

ابن عبد النور، أحمد. 2019. ترجمة أدب شكسبير إلى اللغة العربية و تلقيه في الأدب العربي. مجلة علوم اللغة العربية و آدابها،مج. 11، ع. 1، ص ص. 407-425.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-893364

Modern Language Association (MLA)

ابن عبد النور، أحمد. ترجمة أدب شكسبير إلى اللغة العربية و تلقيه في الأدب العربي. مجلة علوم اللغة العربية و آدابها مج. 11، ع. 1 (آذار 2019)، ص ص. 407-425.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-893364

American Medical Association (AMA)

ابن عبد النور، أحمد. ترجمة أدب شكسبير إلى اللغة العربية و تلقيه في الأدب العربي. مجلة علوم اللغة العربية و آدابها. 2019. مج. 11، ع. 1، ص ص. 407-425.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-893364

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

يتضمن مراجع ببليوجرافية : ص. 424-425

Record ID

BIM-893364