Le transfert culturel dans la traduction de la poésie chantée Amazigh vers le Français

Author

Khalil, Lamya

Source

Cahiers de Traduction

Issue

Vol. 2018, Issue 9 (31 Dec. 2018)12 p.

Publisher

University of Algiers 2 Abu El Kassem Saadallah Institute of Translation

Publication Date

2018-12-31

Country of Publication

Algeria

No. of Pages

12

Main Subjects

Literature

Abstract FRE

Traduire la poésie est l’exercice le plus éprouvant auquel est confronté le traducteur.

Traduire entre deux langues/cultures très différentes telles le Tamazight et le français accentue la difficulté de cette épreuve.

Certains affirment qu’il est impossible de réaliser une bonne traduction tant sur le plan des équivalents sémantiques que sur le plan « d’équivalents sonores ».

En mettant de côté les équivalents sonores, a qui certains théoriciens de la traduction n’accordent pas d’importance et préconisent même de les laisser de côté quand il s’agit de traduire d’une langue étrangère vers le français, le traducteur s’attellera a redoubler d’effort pour rendre le sens le plus fidèlement possible.

A défaut de rime, intonations, et esthétique le traducteur veillera à donner au lecteur du texte cible les mêmes expressions, les mêmes réflexions et mettre à sa portée, dans sa langue, les particularités des cultures et des langues qu’ils ignorent.

American Psychological Association (APA)

Khalil, Lamya. 2018. Le transfert culturel dans la traduction de la poésie chantée Amazigh vers le Français. Cahiers de Traduction،Vol. 2018, no. 9.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-906154

Modern Language Association (MLA)

Khalil, Lamya. Le transfert culturel dans la traduction de la poésie chantée Amazigh vers le Français. Cahiers de Traduction No. 9 ( 2018).
https://search.emarefa.net/detail/BIM-906154

American Medical Association (AMA)

Khalil, Lamya. Le transfert culturel dans la traduction de la poésie chantée Amazigh vers le Français. Cahiers de Traduction. 2018. Vol. 2018, no. 9.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-906154

Data Type

Journal Articles

Language

French

Notes

Includes margin notes.

Record ID

BIM-906154