Online-Paralleltexte als unabdingbares Hilfsmittel beim Übersetzen vom Arabischen ins Deutsche : Wege und Hindernisse. Untersuchung am Beispiel der Textsorte "Pressetexte

Author

Ukashah, Fatimah

Source

Journal of Arts and Humanities

Issue

Vol. 87, Issue 2 (31 Dec. 2018), pp.1-43, 43 p.

Publisher

Minia University Faculty of Arts

Publication Date

2018-12-31

Country of Publication

Egypt

No. of Pages

43

Main Subjects

History and Geography

American Psychological Association (APA)

Ukashah, Fatimah. 2018. Online-Paralleltexte als unabdingbares Hilfsmittel beim Übersetzen vom Arabischen ins Deutsche : Wege und Hindernisse. Untersuchung am Beispiel der Textsorte "Pressetexte. Journal of Arts and Humanities،Vol. 87, no. 2, pp.1-43.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-961540

Modern Language Association (MLA)

Ukashah, Fatimah. Online-Paralleltexte als unabdingbares Hilfsmittel beim Übersetzen vom Arabischen ins Deutsche : Wege und Hindernisse. Untersuchung am Beispiel der Textsorte "Pressetexte. Journal of Arts and Humanities Vol. 87, no. 2 (2018), pp.1-43.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-961540

American Medical Association (AMA)

Ukashah, Fatimah. Online-Paralleltexte als unabdingbares Hilfsmittel beim Übersetzen vom Arabischen ins Deutsche : Wege und Hindernisse. Untersuchung am Beispiel der Textsorte "Pressetexte. Journal of Arts and Humanities. 2018. Vol. 87, no. 2, pp.1-43.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-961540

Data Type

Journal Articles

Language

French

Record ID

BIM-961540