ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية : بين معوقات الخطاب الاستشراقي، و ضرورات حتمية المعرفة

Other Title(s)

Translation of the Meanings of the Holy Quran into Greek : between obstacles of orientalist discourse and inevitable necessities of knowledge

Author

طارق مصطفى رضوان

Source

مجلة أوراق كلاسيكية

Issue

Vol. 2018, Issue 15 (31 Dec. 2018), pp.379-529, 151 p.

Publisher

Cairo University Faculty of Arts Department of Classics

Publication Date

2018-12-31

Country of Publication

Egypt

No. of Pages

151

Main Subjects

Languages & Comparative Literature
Islamic Studies

American Psychological Association (APA)

طارق مصطفى رضوان. 2018. ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية : بين معوقات الخطاب الاستشراقي، و ضرورات حتمية المعرفة. مجلة أوراق كلاسيكية،مج. 2018، ع. 15، ص ص. 379-529.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-972104

Modern Language Association (MLA)

طارق مصطفى رضوان. ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية : بين معوقات الخطاب الاستشراقي، و ضرورات حتمية المعرفة. مجلة أوراق كلاسيكية ع. 15 (2018)، ص ص. 379-529.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-972104

American Medical Association (AMA)

طارق مصطفى رضوان. ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة اليونانية : بين معوقات الخطاب الاستشراقي، و ضرورات حتمية المعرفة. مجلة أوراق كلاسيكية. 2018. مج. 2018، ع. 15، ص ص. 379-529.
https://search.emarefa.net/detail/BIM-972104

Data Type

Journal Articles

Language

Arabic

Notes

Record ID

BIM-972104